Перейти к публикации
Поиск в
  • Дополнительно...
Искать результаты, содержащие...
Искать результаты в...

[Поддержка] Ukrainian language


Omelyan
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

Ukrainian language

Скачать / Купить дополнение

Перевод фронтальной и административной частей OpenCart от украинского сообщества www.opencart.ua


  • Добавил
  • Добавлено
    14.04.2013
  • Категория
  • Системные требования
  • Метод активации
    Без активации
  • Ioncube Loader
    Нет
  • ocStore
    1.5.5.1
  • OpenCart.Pro, ocShop
  • Обращение к серверу разработчика
    Нет

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 3 месяца спустя...

А почему нельзя было сделать чистый перевод?
Обязательно в каждий файл лепить ?

/***********************************************************************************************************************

Version 1.5.5.1
Created 19:13 20.05.2013 UTF-8
Copyright © 2010 Ukrainian Localization by OpenCart Ukrainian Team (http://opencart.ua). All rights reserved.

Responsible for Translation:
 Eugene Kuligin ([email protected])

License http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html GNU/GPL
Ask a question http://forum.opencart.ua

************************************************************************************************************************/

а потом еще кучу комментов по типу "#43137" - зачем это нужно?

Такое чувство, что все надо делать своими руками!

Не пожалею времени сделаю нормальный перевод, у вас он даже еще местами кривой.

  • +1 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 1 месяц спустя...

Здравствуйте форумчане!

 

Нужна помощь, т.к. не совсем компетентен. После установки данного пакета вылезает некое сообщение "Notice: Undefined index: 3 in /home/f/fr7909sw/мойсайт.com/public_html/catalog/controller/module/welcome.php on line 8на сайте при переходе на Украинский, на других языках данного уведомления нет, текст при этом переводится.

 

post-676006-0-12281100-1387013590_thumb.jpg

 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах


  • 5 месяцев спустя...

А почему нельзя было сделать чистый перевод?

Обязательно в каждий файл лепить ?

/***********************************************************************************************************************

Version 1.5.5.1

Created 19:13 20.05.2013 UTF-8

Copyright © 2010 Ukrainian Localization by OpenCart Ukrainian Team (http://opencart.ua). All rights reserved.

Responsible for Translation:

 Eugene Kuligin ([email protected])

License http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html GNU/GPL

Ask a question http://forum.opencart.ua

************************************************************************************************************************/

а потом еще кучу комментов по типу "#43137" - зачем это нужно?

Такое чувство, что все надо делать своими руками!

Не пожалею времени сделаю нормальный перевод, у вас он даже еще местами кривой.

Вітаю, як у Вас успіхи з чистим перекладом на Українською мовою?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах


  • 5 месяцев спустя...

Gylik, ищи по файлам в других языках.

тогда узнаешь "куда" и "что" добавить.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 1 месяц спустя...

Установил украинскую локализацию, все ок, но в шапке "сравнение товаров" не переводится на украинский. Вернее украинский вариант появляется только в том случае, когда товар добавляешь в сравнение, тогда счетчик меняется и появляется надпись "порівняння товарів", но после перехода на любую другую страницу опять показывает Product compare. с русским вариантом все ок. как сделать что бы и украинский не заменялся английским?

 

в языковых файлах head.php не нашел этой фразы

 

где искать и что править?

спасибо

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах


  • 3 месяца спустя...

 

Не пожалею времени сделаю нормальный перевод, у вас он даже еще местами кривой.

 

Как успехи?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах


Вітаю, як у Вас успіхи з чистим перекладом на Українською мовою?

Пока не было нужды переводить так как всех устраивает русский)))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 2 месяца спустя...
  • 2 недели спустя...

как это нет нужды ? А поисковые запросы на украинском языке вам не нужны ? 

 

Правда, как же без них. А еще белорусские запросы тоже очень нужны.

Есть у кого Belorussian Localization?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах


  • 1 год спустя...

Установил украинскую локализацию, все ок, но в шапке "сравнение товаров" не переводится на украинский. Вернее украинский вариант появляется только в том случае, когда товар добавляешь в сравнение, тогда счетчик меняется и появляется надпись "порівняння товарів", но после перехода на любую другую страницу опять показывает Product compare. с русским вариантом все ок. как сделать что бы и украинский не заменялся английским?

 

в языковых файлах head.php не нашел этой фразы

 

где искать и что править?

спасибо

столкнулся с точно такой же проблемой. Вы решили свою? подскажите как если что.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах


  • 4 недели спустя...

насколько я понял - то самый полные перевод для украинской версии можно получить, взяв за основу русскую версию языковых файлов и полностью выполнив свой перевод.
У самого украинская локализация не совсем корректная была - сейчас занимаюсь тем, что довожу до ума ее, когда есть минутка свободная

в обработку взял папку language из admin и catalog
создал рядом с русской папкой украинскую (ukrainian), потом беру русский файл, копирую его в украинскую папку и вручную правлю все названия.
результат ощутим
в украинских версиях очень часто далеко не все переменные даже указаны, а значит иногда могут появляться вообще английские названия.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах


нормальные герои всегда идут в обход

 

https://github.com/chrisrollins65/cr_translate_mate

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

мeсяц тому ставили новый магазин, брал оттуда пeрeвод
там много недоработок тоже, решили переводить сами

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах


мeсяц тому ставили новый магазин, брал оттуда пeрeвод

там много недоработок тоже, решили переводить сами

Что брали?

 

Я вам дал ссылку на модуль

Который умеет сопоставлять переведенные и непереведенные сущности

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

а, сорри, не сразу понял
глянул ссылку на гитхабе, думал это ссылка на сборку
я просто с гитхаба качал сборку украинскую окстора, то там не очень перевод


модуль щас посмотрю, спасибо )
 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах


Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас
 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу.
×
×
  • Создать...

Важная информация

На нашем сайте используются файлы cookie и происходит обработка некоторых персональных данных пользователей, чтобы улучшить пользовательский интерфейс. Чтобы узнать для чего и какие персональные данные мы обрабатываем перейдите по ссылке. Если Вы нажмете «Я даю согласие», это означает, что Вы понимаете и принимаете все условия, указанные в этом Уведомлении о Конфиденциальности.