Перейти до вмісту
Пошук в
  • Детальніше...
Шукати результати, які ...
Шукати результати в ...

Свои языковые фразы в языковых файлах


Recommended Posts

Понимаю что нужно пользоваться поиском, но в этой теме где я написала несколько дней назад никто не ответил https://opencartforum.com/topic/23866-izmenit-vse-punkty-meniu-na-svoi/

Мне нужно создать свои языковые фразы для разных локализаций

 

Прописала во все три файла, языковый, контролер, шаблон, все три файла имеют одинаковое имя, вместо этого выводится нужное слово, но с подчеркиванием как из самой переменной.

 

Например в файл языка latest.php Добавила $_['test_test'] = 'bla bla'; 

 

в контролер latest.php  добавила $this->data['test_test'] = $this->language->get('test_test');

 

в сам шаблон latest.tpl добавила <?php echo $test_test; ?>

вместо bla bla, вывелось test_test

 

Что не так делаю?

Надіслати
Поділитися на інших сайтах


Куда и что вывести нужно? В меню?

нет, в шаблоне в любом месте. То есть я вывожу уже в нужном месте, там раньше была просто фраза.

Надіслати
Поділитися на інших сайтах


Делаете все правильно. 

Может, другую языковую папку терзаете? Бывает по невнимательности ;)

если бы другую, тогда бы надпись не изменилась вообще, в той.

Надіслати
Поділитися на інших сайтах


на каждый язык надо свою папку с языком открывать и там фалы редактировать

это и так понятно. собака в другом месте зарыта

Надіслати
Поділитися на інших сайтах


  • 11 months later...

Подскажите кто знает как правильно редактировать языковые файлы? А то после замены некоторых слов, например: "Корзина покупок" на "Корзина", вместо "До кошика" на "У кошик" выскаквает ошибка с упоминанием этих файлов:

/system/engine/controller.php

catalog/language/ukrainian/common/footer.php

 

Я так понимаю что этот контролер видит изменения от начальных. Как можно это безболезненно менять или это .....

Надіслати
Поділитися на інших сайтах


Для чего переименовывать,если можно установить украинский язык отдельно.

Надіслати
Поділитися на інших сайтах

Так установил, но базово на рус. "Мой аккаунт" а там "Ваш особистий кабінет". Таким образом при переключении языка сдвигается все из-за длины предложения. Можно ж исправить просто Кабінет, Акаунт. Например: "кошик покупок" можно просто кошик. "До кошика" а я хочу "У кошик"

Надіслати
Поділитися на інших сайтах


У меня есть такой.

Правильно я делаю: :oops:

1. скачую файл с сервера

2. открываю через Notepad++

3. вношу изменения (меняю слово)

4. сохраняю

5. заливаю на сервер.

 

Так?? :geek:

Надіслати
Поділитися на інших сайтах


Створіть аккаунт або увійдіть для коментування

Ви повинні бути користувачем, щоб залишити коментар

Створити обліковий запис

Зареєструйтеся для отримання облікового запису. Це просто!

Зареєструвати аккаунт

Вхід

Уже зареєстровані? Увійдіть тут.

Вхід зараз
  • Зараз на сторінці   0 користувачів

    • Ні користувачів, які переглядиють цю сторінку

×
×
  • Створити...

Important Information

На нашому сайті використовуються файли cookie і відбувається обробка деяких персональних даних користувачів, щоб поліпшити користувальницький інтерфейс. Щоб дізнатися для чого і які персональні дані ми обробляємо перейдіть за посиланням . Якщо Ви натиснете «Я даю згоду», це означає, що Ви розумієте і приймаєте всі умови, зазначені в цьому Повідомленні про конфіденційність.