Перейти до вмісту
Пошук в
  • Детальніше...
Шукати результати, які ...
Шукати результати в ...

Сайт переведен на укр, но локализация хромает - нужен исполнитель причесать


Artm

Recommended Posts

Конкретно что нужно причесать:
это названия модулей
кнопки
даже размеры картинок в языковых версиях отличаются

так же очень нужно найти костыль, когда то вшитый для приоритета рубля перед другими валютами (теперь мешает City Menager ) - менять валюту при определинии региона

https://fashion-opt.com/

Надіслати
Поділитися на інших сайтах


У меня тоже подобный вопрос. Как свой сайт перевести на Украинский .Товаров более 6000 ед.

Можете подсказать какой набор модулей поможет решить данный вопрос ?

 

Заранее благодарю. Прошу прощение, что в чужой теме , но вопрос такой же 

Надіслати
Поділитися на інших сайтах


1 минуту назад, Igor1986 сказал:

Как свой сайт перевести на Украинский .

Установить локализацию
+

 

6к - это немного денег, а может оказаться, что вложитесь в кредит гугла

  • +1 3
Надіслати
Поділитися на інших сайтах

3 минуты назад, Igor1986 сказал:

У меня тоже подобный вопрос. Как свой сайт перевести на Украинский .Товаров более 6000 ед.

Можете подсказать какой набор модулей поможет решить данный вопрос ?

 

Заранее благодарю. Прошу прощение, что в чужой теме , но вопрос такой же 

перевел с использованием гугл Апи - 17т как раз вложился в кредит в 300у.е - (там осталось 20-30енотов
дополнительно оплачивал работу человека который под это дело модуль замутил,  - из +++ - это сравнительно быстро и не дорого
---

минусы:
категории ручками

машинный перевод гугла - безупречен там где люди читать не будут вобще (это ужасно) но опять же лучше чем никаки - спешу тут выразить благодарность 
@usergio

за то что уже в АОП есть функция работы сразу с несколькими языками (далее товары будут сразу загружаться в обоих языках)

9 минут назад, Igor1986 сказал:

Прошу прощение, что в чужой теме

абсолютно правильная политика, я считаю, это приемущество форума - что люди с разными интересами и задачами, могут эффективно взаимодействовать, кажется старожилов вобще дико бесит когда плодят 15657ю тему с вопросом который был уже 15656 раз обсужден )))


(кстати у яндекса тоже есть АПИ  и там куда более понятный ценник который ниже  многократно...) и ходят слухи - переводит он тоже лучше

Надіслати
Поділитися на інших сайтах


1 минуту назад, Artm сказал:

кстати у яндекса тоже есть АПИ  и там куда более понятный ценник который ниже  многократно...

Ценники практически одинаковы. (ниже, но не многкратно) у Г 500000 к символов  бесплатно

 

 

2 минуты назад, Artm сказал:

и ходят слухи - переводит он тоже лучше

Немного лучше. Ближе к нужному..

 

 

4 минуты назад, Artm сказал:

машинный перевод гугла - безупречен там где люди читать не будут вобще (это ужасно) но опять же лучше чем никаки


Не совсем так..
У Г перевод и для людей нормальный. Если вы не льете воду.
 

  • +1 1
Надіслати
Поділитися на інших сайтах

1 минуту назад, Artm сказал:

это вы имеете в виду этот вариант?

да, как например, у него например есть в пакете локализация популярных модулей

 

  • +1 1
Надіслати
Поділитися на інших сайтах

24 минуты назад, Igor1986 сказал:

У меня тоже подобный вопрос. Как свой сайт перевести на Украинский .Товаров более 6000 ед.

Можете подсказать какой набор модулей поможет решить данный вопрос ?

 

Заранее благодарю. Прошу прощение, что в чужой теме , но вопрос такой же 


Апи от гугла бесплатное демо в помощь.
Фреймворк для работы с ним - аналогично, валяется на гитхабе.
Лимит действительно 250 или 300 баксов.
Мне в своё время хватило перевести около 11кк символов.
Но, если в описании, в карточках товара есть теги, особенно встроенного редактора опенкарт быть беде и вылавливать их и писать отдельно обёртку для str_replace

Надіслати
Поділитися на інших сайтах

3 минуты назад, Artm сказал:

вобще никакого творчества - сухие параметры...

Дело привычки
Но в любом случае  требуется хоть какая-то вычитка

Преимущество  сервисов - умение переводить с разметкой

Есть и бесплатные сервисы - но это ручная работа =  время

Есть еще такой

 

поможет самостоятельно сделать локализацию

Надіслати
Поділитися на інших сайтах

2 часа назад, Artm сказал:

Конкретно что нужно причесать:
это названия модулей
кнопки
даже размеры картинок в языковых версиях отличаются

так же очень нужно найти костыль, когда то вшитый для приоритета рубля перед другими валютами (теперь мешает City Menager ) - менять валюту при определинии региона

https://fashion-opt.com/

Размеры картинок беруться из настроек шаблона. Они идентичны для всех языков и поддоменов, если конечно все сделано правильно и по стандарту, без костылей

Надіслати
Поділитися на інших сайтах


2 часа назад, Artm сказал:

Конкретно что нужно причесать:
это названия модулей
кнопки
даже размеры картинок в языковых версиях отличаются

так же очень нужно найти костыль, когда то вшитый для приоритета рубля перед другими валютами (теперь мешает City Menager ) - менять валюту при определинии региона

https://fashion-opt.com/

Размеры картинок беруться из настроек шаблона. Они идентичны для всех языков и поддоменов, если конечно все сделано правильно и по стандарту, без костылей

Надіслати
Поділитися на інших сайтах


1 час назад, Igor1986 сказал:

У меня тоже подобный вопрос. Как свой сайт перевести на Украинский .Товаров более 6000 ед.

Можете подсказать какой набор модулей поможет решить данный вопрос ?

 

Заранее благодарю. Прошу прощение, что в чужой теме , но вопрос такой же 

У вас ситуация проще. Товары с прома импортировать через aоп в двух языках. В пакете локализации есть перевод для вашего шаблона. Останется только в админке для полей которые заполнялись в ручную на одном языке добавить тексты укр

Надіслати
Поділитися на інших сайтах


почему обязательно читать что напереводил гугл:

оригинал:
Женский брючный костюм тройка с кроп топом 012 Черный

 

перевод на укр:
Жінка розбита костюм Тройка з урожаєм Топ 012 чорний

 

уже ж все знают почему на алике обычный  какой нибудь брелок на ключи может называется приблизительно как:

"ключ храм железный бог входа в дом тиран обработка со скидкой"

  • +1 1
Надіслати
Поділитися на інших сайтах


21 час назад, Artm сказал:

почему обязательно читать что напереводил гугл:

зачем так безбожно врать? или это стеб?Screenshot(43).thumb.png.e1265e17386abea7201a24759fe2d419.pngScreenshot(44).thumb.png.fd5e6f74df3ab22f443f1bf6ce16eb3a.png

 

 

 

 

 

Али не переводит с помощью  Гугл, у них свой переводчик.

 

Надіслати
Поділитися на інших сайтах

3 часа назад, chukcha сказал:

зачем так безбожно врать? или это стеб?Screenshot(43).thumb.png.e1265e17386abea7201a24759fe2d419.pngScreenshot(44).thumb.png.fd5e6f74df3ab22f443f1bf6ce16eb3a.png

 

 

 

 

 

Али не переводит с помощью  Гугл, у них свой переводчик.

 

та не - не брехня и не стеб - но переводилось не в опенкарте - а в гуглтаблице - я (сам лично) решил что там тот же метод/АПИ, не знаю как оно сделано - но тот же гугл в конечном счете переводит...

вот пруф:
1102147794_.thumb.png.dc6c692135fd84ec93bbe7a64e8b3f6a.png

у меня просто висит прайс для выгрузки - там только русские описания и неймы, я его в прям в таблице и прокинул формулой перевода, какие то перевелись в целом адекватно - какие то просто вырвиглаз как в примере)))

  • +1 1
Надіслати
Поділитися на інших сайтах


3 часа назад, chukcha сказал:

 

Али не переводит с помощью  Гугл, у них свой переводчик.

я имел в виду больше тот факт - что машинный перевод пока все ещё далек от перевода людского, своими они средствами это делают или гугла - не суть, просто кто когда либо там что то искал - мог испытать "смешаные чувства" и непонимание, зачем в названии товара упоминать какой то словесный винигред ))))

Надіслати
Поділитися на інших сайтах


В 27.12.2021 в 11:37, Artm сказал:

это вы имеете в виду этот вариант?

К слову - я почему зашел, установка локализации дала - почти что ничего, она скорее всего уже устанавливалась ранее- на сайте по прежнему куча дыр на фронте (имею в виду стилистическое/смысловое содержание) так что, кто владеет украинским и хочет подработать - напишите мне в личку, я наскоком решить вопрос ниасилил - вникать глубже некогда...

Надіслати
Поділитися на інших сайтах


В 30.12.2021 в 17:28, Artm сказал:

та не - не брехня и не стеб - но переводилось не в опенкарте - а в гуглтаблице - я (сам лично) решил что там тот же метод/АПИ, не знаю как оно сделано - но тот же гугл в конечном счете переводит...

вот пруф:
1102147794_.thumb.png.dc6c692135fd84ec93bbe7a64e8b3f6a.png

у меня просто висит прайс для выгрузки - там только русские описания и неймы, я его в прям в таблице и прокинул формулой перевода, какие то перевелись в целом адекватно - какие то просто вырвиглаз как в примере)))

Google APi отвратно переводит на укр Киев - вместо Київ получаем Києв ... и много других мелких но резущих глаз ляпов... Яндекс намного чище работает с укр ... чем долбаный гугл

Надіслати
Поділитися на інших сайтах


2 минуты назад, drondo1241 сказал:

Google APi отвратно переводит на укр Киев - вместо Київ получаем Києв .

Наверное у нас разные АПИ

 

 

Screenshot(45).thumb.png.c0e5b14b49a87cdaf5f4396e26f0c15c.png

 

Screenshot(46).thumb.png.8d02113ba471d1ab8da9201dae5303a9.png

Надіслати
Поділитися на інших сайтах

Ок. Допустим.
А не допустить ли нам, что у нас с языком плохо?
Или существуют альтернативные варианты?
 

 

 

 

Screenshot(48).thumb.png.6af69d45fd00562c656af6e772d7ff63.png

 

 

пример  от переводчика от Амазона (по качеству перевода на европейские языки en ->EUR  или EUR -> en , по мнению пользователей, лучше Г)

 

 

Screenshot(47).thumb.png.9efd11aa46b418aa4ccf578e4f73a4f2.png

Надіслати
Поділитися на інших сайтах

Створіть аккаунт або увійдіть для коментування

Ви повинні бути користувачем, щоб залишити коментар

Створити обліковий запис

Зареєструйтеся для отримання облікового запису. Це просто!

Зареєструвати аккаунт

Вхід

Уже зареєстровані? Увійдіть тут.

Вхід зараз
  • Зараз на сторінці   0 користувачів

    • Ні користувачів, які переглядиють цю сторінку

×
×
  • Створити...

Important Information

На нашому сайті використовуються файли cookie і відбувається обробка деяких персональних даних користувачів, щоб поліпшити користувальницький інтерфейс. Щоб дізнатися для чого і які персональні дані ми обробляємо перейдіть за посиланням . Якщо Ви натиснете «Я даю згоду», це означає, що Ви розумієте і приймаєте всі умови, зазначені в цьому Повідомленні про конфіденційність.