Перейти к содержанию
afafawfafaf

[Решено {шрифт без поддержки кириллицы}] увелечение жирности после перевода

Рекомендуемые сообщения

интересный момент получился после перевода

в верхнем меню - моя корзина, оформить заказ, личный кабинет и т.д. слова почему стали жирными, но самое интересное если пишешь туда английкие буквы они почему то не жирные, а вот русские пишется жирным почему то :blink:

даже буква А русская жирным, английская нет, как это исправить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

в общем не понял, почему перевод каким то образом трогает стили

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
post-3682-0-55465000-1300306588_thumb.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

купили тему (templatemonster)

она шла вместе с opencart 1.5.4

поставил на хост, все норм

поставил русский язык для админки и шаблона. так вот почему то некоторые надписи стали жирными на сайте.

или даже если япросто правлю html фаербагом, то русские буквы почему жирные, а если пишу английские то все норм, как по дизайну остаются они

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

купили тему (templatemonster)

она шла вместе с opencart 1.5.4

поставил на хост, все норм

поставил русский язык для админки и шаблона. так вот почему то некоторые надписи стали жирными на сайте.

или даже если япросто правлю html фаербагом, то русские буквы почему жирные, а если пишу английские то все норм, как по дизайну остаются они

Шрифт русские символы не поддерживает, скорее всего

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

wuahahah спасибо парень ты гений))))

похоже на то

а то я стал править файлы языка шаблона (английский язык - так сказать сам переводить), все равно русский шрифт жирный был))

спасибо еще раз, блин, в верстке еще много чему не перестаю удивляться))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

блин, перевод маленько не подходит, либо шаблон кривой, не все перевелось

и например не пойму чем отличается cart от Shopping cart (гугл перевел и то и то как "корзина"), гугл тоже пишет что Shopping cart это корзина, но вот в шаблоне картинка корзины стоит рядом со сломов cart, а вот Shopping cart в переводе нету и поэтому берется ключ ассоциативного массива, в моем случае это - text_shopcart

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×

Важная информация

На нашем сайте используются файлы cookie и происходит обработка некоторых персональных данных пользователей, чтобы улучшить пользовательский интерфейс. Чтобы узнать для чего и какие персональные данные мы обрабатываем перейдите по ссылке. Если Вы нажмете «Я даю согласие», это означает, что Вы понимаете и принимаете все условия, указанные в этом Уведомлении о Конфиденциальности.